No exact translation found for خطر أخلاقي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic خطر أخلاقي

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pakistan: un\u0027economia condizionata dagli aiutifinanziari
    باكستان واقتصاد الخطر الأخلاقي
  • I critici potrebbero citare il rischio di azzardo moralegenerato dal supporto di liquidità.
    وقد يستشهد المنتقدون بالخطر الأخلاقي الذي قد يتولد عن دعمالسيولة.
  • Potrebbero dover pagare tassi di interesse piuttosto altiper affrontare le preoccupazioni di azzardo morale.
    وقد تضطر إلى دفع أسعار فائدة أعلى قليلاً لمعالجة المخاوفالمرتبطة بالخطر الأخلاقي.
  • Tali fondi potrebbero risultare un’effettiva salvezza abreve termine, ma nel lungo periodo potrebbero alimentare problemidi azzardo morale e gettare i semi di crisi più profonde.
    وقد تثبت هذه الصناديق فعاليتها كمسكن قصير المفعول، ولكنهافي الأمد البعيد قد تغذي على الأرجح مشاكل تتعلق بالخطر الأخلاقي، وقدتزرع بذور أزمة أشد عمقاً في المستقبل.
  • I paesi donatori stranieri devono insistere sulla necessitàdel processo di riforma economica del Pakistan in modo tale che ilpaese possa evitare ogni tipo di condizionamento legato allacontinua dipendenza da aiuti finanziari.
    ويتعين على الجهات الأجنبية المانحة أن تصر على إصلاح باكستانلاقتصادها حتى تتمكن من الإفلات من الخطر الأخلاقي المتمثل فياستمرارها في الاعتماد على تدفقات المعونة.
  • Se il problema è dato dal rischio morale legato alle banchetroppo grandi per fallire, la soluzione non dipendedall’imposizione di un limite allo stipendio, ma dall’eliminazionedel rischio, costringendo gli azionisti ad emettere più azioniordinarie o a perdere le loro stesse azioni nel momento in cui ildebito bancario diventa troppo rischioso.
    وإذا كانت المشكلة كامنة في الخطر الأخلاقي المترتب على كونالمؤسسة المالية أضخم من أن يُسمَح لها بالإفلاس، فإن الحل ليس تقييدالمكافآت، بل إزالة الخطر بإرغام حاملي الأسهم على إصدار المزيدالأسهم أو خسارة أسهمهم حين تصبح ديون البنوك محفوفةبالمخاطر.
  • Nello sviluppare una strategia di aggregazione dei debitipubblici, i leader europei devono però affrontare la possibilità diincorrere nell’azzardo morale (la tendenza dei paesi più deboli arilassare gli sforzi per ridurre il debito in risposta all’aumentodi credibilità derivata dai paesi più forti).
    ويتعين على زعماء أوروبا، في وضع استراتيجية لتجميع الديون،أن يتعاملوا مع احتمالات الخطر الأخلاقي (استسلام الدول الأضعف إلىإغراء إرخاء الجهود الرامية إلى تقليص العجز والديون في استجابةلزيادة المصداقية التي تمنحها إياها الدول الأقوى).
  • Esiste anche un aspetto di azzardo morale riguardoall’argomento austerità: semplificare le condizioni di rimborso peri governi spendaccioni significa soltanto incoraggiarecomportamenti sconsiderati in futuro – perdonare i peccati delpassato perpetua l’essere peccatori.
    وهناك أيضاً جانب الخطر الأخلاقي في حجة التقشف: ذلك أن تخفيفشروط السداد المفروضة على الحكومات المسرفة لن يشجع إلا السلوكالمتهور في المستقبل ــ أي أن التسامح مع خطايا الماضي يديمالخطيئة.
  • Non ha sparato finche' ero a tiro, quindi una persona con saldi principi morali.
    لم يقم بالإطلاق حتى اصبحت في خطر محدق إذاً، مبدأه الأخلاقي قوي
  • Non ha sparato finche' ero a tiro, quindi una persona con saldi principi morali.
    لم يطلق النار حتى كنت في خطر داهم لديه مبدأ أخلاقي قوي